« Il faudrait commencer par donner aux gens ce qu’ils méritent et ce dont ils ont besoin car tant d’années à vivre dans la crise provoquent un épuisement énorme. »
« La vie à Cuba est à un point critique », a déclaré l’écrivain cubain Leonardo Padura dans une récente interview avec le journal argentin La Nación.
Concernant la rareté, les pénuries et la crise énergétique que traverse le pays, il a déclaré que cela est dû en grande partie à la baisse du tourisme causée par la pandémie de COVID-19 et au processus d’ordonnancement monétaire « qui est venu éliminer une double monnaie qui existait dans le pays et que ce qu’il a fait a été de promouvoir l’existence de quatre monnaies : le peso cubain, le dollar américain, l’euro et une monnaie qui n’est utilisée que pour acheter dans certains magasins appelés MLC (Freely Convertible Currency ) , des magasins qui ne sont pas beaucoup mieux approvisionnés que les magasins ordinaires. »
« Il y a même beaucoup de difficultés à obtenir des médicaments pour les maladies chroniques telles que l’hypertension et l’hypothyroïdie », a-t-il ajouté.
Interrogé sur les manifestations populaires du 11 juillet 2021 et la répression du régime contre les manifestants, il a répondu : « A la suite de ces événements, j’ai écrit un article intitulé ‘Un hurlement’, que je ne voulais publier dans aucun média international et J’ai cherché un média cubain alternatif appelé La Joven Cuba, un site internet. Ce qu’on a entendu ce 11 juillet quand les gens sont descendus dans la rue était un cri de désespoir. Et là je dis que ce qui s’est passé n’allait pas se résoudre avec la répression, ça n’allait pas se résoudre avec des mesures punitives et la réalité l’a montré. »
Argumentant de telles approches, Leonardo Padura a ajouté qu’il est nécessaire de trouver des solutions… qu’il faut « un certain niveau de risque, de courage et de décision et commencer avec un territoire économique qui est affecté par les limites de l’embargo nord-américain, mais qui est également très affectée par l’inefficacité interne. »
« Il faudrait commencer par donner aux gens ce qu’ils méritent et ce dont ils ont besoin car tant d’années à vivre dans la crise provoquent un épuisement énorme. Nous avons commencé la crise en 1990 et bien qu’il y ait eu des moments où il semble que nous allons sortir la tête de l’eau, une autre vague vient et couvre à nouveau nos têtes. À l’heure actuelle, nous avons peu de chances de sortir le nez au milieu de cette crise », a déclaré le Prix Princesse des Asturies pour les lettres.
Concernant sa décision de rester à Cuba, sur laquelle il a été interrogé à de nombreuses reprises, il explique : « J’ai décidé très tôt que je voulais écrire sur Cuba et écrire à Cuba, traversant les difficultés que j’ai rencontrées et recevant parfois les réprimandes que j’ai reçu et parce que je me souviens aussi de cette phrase que j’ai beaucoup citée récemment de Dulce María Loynaz, lorsqu’ils lui ont demandé : ‘Dulce, pourquoi n’as-tu pas quitté Cuba ?’ Et il a donné une réponse que je me suis appropriée car elle me semble excellente. Il a dit : ‘Parce que je suis arrivé le premier’. »
Parlant de son prochain roman, Decent People, dans lequel il revient sur son personnage emblématique, le détective Mario Conde, il note : « Chaque fois que son regard (de Mario Conde) sur le monde est plus désenchanté. La réalité cubaine l’a amené à accentuer ce désenchantement et dans la mesure où il vieillit et sait que son temps vital se rétrécit, comme le mien se rétrécit. (…) Si ma génération avait encore un rapport un peu romanesque avec cette idée de distance, pour la génération suivante il s’agissait d’une décision simple : ‘je pars parce que je pars’ ».
Padura, l’un des auteurs contemporains les plus admirés des Cubains, a déploré que c’est précisément sur l’île qu’il est le plus difficile de se procurer ses livres.
En ce sens, Leonardo Padura a expliqué : « Les éditions sont presque, je dirais, aléatoires et avec très peu d’exemplaires, donc la seule chose qui me blesse un peu, c’est que mes contemporains, mes compatriotes n’ont guère un accès normal à mes livres. (…) J’ai même remporté plusieurs fois le prix de la critique à Cuba sans que ces livres aient eu une seule critique publiée sur l’île. »
Source : Cubanet